Bernard Marti


Bernard Marti

Bernard Marti was born in Paris (France). He obtained his degrees from École Polytechnique in 1965 and from École Nationale Supérieure des Télécommunications of Paris in 1968

He joined the research center of ORTF, the then French Broadcast Authority, where he was given the responsability of colorimetric application studies. In 1969 he initiated the digital image laboratory before ORTF and PTT ministry decided to create a joint research center. He has been one of the founders of this center, the CCETT, which he left in 1997 as Director of Technical and International affairs to join France Télécom headquarters as  Director of Standards, his present position.

In 1975 he initiated within CCETT the study and operations of the french telematic system for information broadcast and retrieval (now wrongly known under the name of the Minitel user terminal) and participated to corresponding international standards meetings in EBU, CCIR, ISO, CEPT and CCITT where he was elected vice chairman of SG VIII (Telematic protocols and terminals). As technical manager, he also directed the activities of CCETT related to other telematic services such as Fax, Teletex. He received for his results in this area a number of national and international awards.

In 1987 he became chairman of ISO-IEC/JTC1/SC2, the group in charge of information coding and , besides traditionnal activities on character coding (including IS 10646 on multilingual code), he participated to the emergence within the SC2 of new activities related to picture coding (JPEG, MPEG, MHEG). After these activities were important enough to form a SC of their own (now SC29), he was elected chairman of ISO-IEC Joint Technical Advisory Group on Image technologies (JTAG2)

In 1991, he organised a European project to define the technologies for digital terrestrial television broadcasting based on MPEG2 (now the EEC fonded dTTb project) and participated to the creation of a European launching group (now the DVB European project)

Married with three children, he is fond of jazz and traditionnal negro-american music, of classical European music, of archaelology and ancient languages, and of russian civilization (language, music and poetry). His only problem is that the frequency of DAVIC meetings do not leave time enough to exercise all this personal activity.


Arrow to Organisation


Home to Home Page


Introduction to DAVIC Membership information Organisation
Specifications Bulletin board DAVIC's FAQs